Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - ミハイル

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج121- 140على مجموع تقريبا297
<< سابق1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••لاحق >>
44
34لغة مصدر34
ياباني ・彼は私の先輩だ ・後輩の面倒を見る ・仕事を辞める ・ようやく仕事が決まる
・彼は私の先輩だ ・後輩の面倒を見る ・仕事を辞める
・ようやく仕事が決まる
These phrases are things which i could translate in portugues(brazilian).

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية . Ele é o meu Senior. Sou responsável ...
5
44لغة مصدر44
ياباني 喉に優しい
喉に優しい
Maybe "喉に優しい" is translated as "Throat-friendly" or "be tender to throat".

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Uma voz doce
86
10لغة مصدر10
ياباني 事件用語
・午前3時25分、貴方を不法侵入で逮捕します。
・この辺りで空き巣がありました。
・この辺りで通り魔事件が多発しております。夜間の外出はご遠慮下さい。

ترجمات كاملة
انجليزي Expressions used in (criminal) incidents
برتغالية برازيلية Expressãoes usadas em ocorrências policiais
22
لغة مصدر
ياباني 大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
"Oh,my god! the police sergeant was shot!"
In this context,people know who is 巡査部長.
I think "the" is used when expressing 巡査部長 in english.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Ai meu Deus! O sargento da polícia foi baleado!
13
لغة مصدر
انجليزي Bite-sized sweet
Bite-sized sweet
This Words is written as 一口サイズのお菓子 in japanese.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Doce pequeno.
30
لغة مصدر
ياباني あなたが居ない人生よりもゆっくりと死んでいった方がいい
あなたが居ない人生よりもゆっくりと死んでいった方がいい

ترجمات كاملة
برتغاليّ Seria melhor morrer lentamente,do que viver sem ti.
انجليزي It would be better to slowly die than to spend my life without you.
125
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Besin Degerleri 100 g icin Enerji ...
Besin Degerleri 100 g icin
Enerji 306kcal
Karbonhidrat %76,38
Ham Yag 0
Protein %0,18
Nem %23,32
食品の内容分析です。

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
انجليزي nutritional values for 100 gr.energy..
ياباني 栄養価
23
لغة مصدر
برتغالية برازيلية esse é meu jeito ninja de ser
esse é meu jeito ninja de ser
nada a declarar..quero faze uma tatuagem com essa frase

ترجمات كاملة
ياباني それが俺が忍者になる方法だ。
39
لغة مصدر
ياباني お前たちは完全に包囲されている。 武器を捨てて投降しろ。
(1)お前たちは完全に包囲されている。
(2)武器を捨てて投降しろ。
Sorry,i cliked request mark of english by mistake.
Don't need to translate in english.
I write english translation:
(1)You are surrounded completely.(literaly.)
(1)You have no way out.

(2)Drop your weapons and surrender.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية (1) Vocês estão totalmente ...
إسبانيّ (1) Están completamente ...
17
لغة مصدر
انجليزي Let me entertain you!
Let me entertain you!

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Deixe-me entreter você!
إسبانيّ Déjame divertirte.
156
10لغة مصدر10
ياباني 今年の2月から(あなたの家に)お世話になります。 ...
1.今年の2月から(あなたの家に)お世話になります。

2.突然で申し訳ありませんが、今日ちょっと用事が
出来てしまいまして、ミーティングに参加できなくなりました。

3.突然で悪いが、今すぐこっちに来てくれ。
車でとばせば(そこから)ここまで15分で来られるだろ?
I could't translate only 1 into english.

2.I'm sorry for such short notice,but i've had something come up today and will be unable
to attend the meeting.

3.Sorry for such short notice,but please come here right now. I think you can come here (from there) in 15 minutes if you drive flat out.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Sinto muito por ser tão repentino
111
لغة مصدر
ياباني あいつら何処に隠れたんだ? あいつら、この辺りを熟知してるし下手したら逃げられるぞ。...
「あいつら何処に隠れたんだ?」
「あいつら、この辺りを熟知してるし下手したら逃げられるぞ。」
「お前ら、あいつら逃がしたらタダじゃおかねえぞ。」
「くっ・・・冗談じゃねえ!逃がしてたまるか。」

ترجمات كاملة
انجليزي where did those guys hide?
برتغالية برازيلية onde aqueles caras se esconderam?
<< سابق1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••لاحق >>